Método gramática traducción

Lo primero que debemos establecer es qué se entiende por método: conjunto de procedimientos para determinar los objetivos, los contenidos, las técnicas de trabajo, los tipos de actividades y las funciones del profesorado el alumnado y los materiales didácticos.

El método tradicional está basado en la interiorización de reglas gramaticales,en la traducción directa e inversa y en el análisis contrastivo. Nace en el siglo XIX y usado como método principal hasta los años cincuenta. Observa Curso breve de español para extranjeros (1954):

A) ¿Cómo se enseña el vocabulario y la destreza oral?

B) ¿La gramática se aprende de forma inductiva o deductiva? ¿Descriptiva o prescriptiva?

C) ¿Qué te parecen las muestras de lengua proporcionadas?

D) ¿En qué teoría lingüística se apoya? (Justifica tu respuesta).

Observa ahora Español en directo (1974) y Español 2000:

E) ¿Qué tienen en común ambos métodos y qué los diferencia?

F) En tu opinión: ¿Son útiles para el aprendizaje hoy en día? (Justifica tu respuesta)

13 Replies to “Método gramática traducción”

  1. 1)En el método Curso breve de español para extranjeros (1954) observamos que el vocabulario se enseña con la ayuda de imágenes. El significado de los verbos reflexivos se explica con imágenes de personas haciendo esas acciones. Además, los objetos que aparecen en las imágenes demuestran su significado por ejemplo el sombrero, las manos y el espejo.

    2) Creo que la destreza oral se practica por la forma deductiva dado que los ejercicios proporcionan un modelo para seguir y los estudiantes completan el ejercicio siguiendo ese modelo deduciendo la regla en vez de aprenderla y emplearla.La gramática se aprene de forma descriptiva por la misma razón. Las reglas no están mencionadas de antemano y el estudiante las intuyen siguiendo el modelo.

    Like

  2. Respuesta A. Se puede enseñar el vocabulario atreves de imágenes y dibujos.
    La asociación con los imágenes ayuda a la memoria de los estudiantes a acceder más fácilmente los nuevos términos.

    Uno de los métodos para desarrollar la destreza oral es atreves de juegos. Por ejemplo el juego de parchís. Hay que tirar el dado y moverse por el tablero. En la casilla en la que se caiga, se tiene que completar la frase conjugando los nuevos verbos aprendidos como por ejemplo, tener, ser ,estar etc.

    Respuesta B. La gramática se aprende de manera deductiva. En este método, el profesor explica los nuevos conceptos de gramática y los estudiantes los practican. Eso sirve para fortalecer la fundación de la gramática. En el método inductivo, el profesor no explica directamente sino que invita opiniones, observaciones de los estudiantes. En mi opinión, para el tema de gramática, el método deductivo es mas apropiado.

    La gramática se debe aprender de forma prescriptiva. La forma prescriptiva explica cómo se debe hablar, explica la forma correcta de hablar y también explica qué tipo de lenguaje se debe evitar.

    Like

  3. A)¿Cómo se enseña el vocabulario y la destreza oral?

    En responder a esta pregunta, me refiero a la imagen “enfoque comunicativo.jpg” que nos muestra las orbitas de varios exponentes funcionales.
    Con respecto a ello, en mi opinión:

    Es efectivo clasificar el vocabulario según categorías y usar las imágenes y dibujos.

    La enseñanza del vocabulario: se puede usar ideas como las siguientes:

    Relacionar palabras (yo lo llamo “el técnico de la memoria asociada”) – Después de enseñar una lección o una unidad, se relaciona las ideas con los vocablos enseñados, se repasa los significados de las nuevas palabras enseñadas, se asocia las palabras con las imágenes asociadas, además se relaciona las palabras de la misma categoría.

    Luego se hace la vista del vocabulario a través de publicar imágenes idóneas (se toma en cuenta los vocablos enseñados), apuntar palabras que describen las fotos/imágenes y los alumnos deben escribir las palabras con los significados (en la lengua meta y no en la lengua maternal) con ayuda del instructor.

    Se puede usar el libro idóneo como “vocabulario interactivo” en el que los vocablos llegan según la clasificación del tema; por ejemplo, mi casa, mi barrio, al restaurante, a la fiesta, las mascotas, el medioambiente, las partes del cuerpo como ejemplos..

    En cuando la enseñanza de la destreza oral: es recomendable usar los juegos y gestos (comunicación no verbal).
    Se puede adoptar esta estrategia – Para determinar las necesidades de expresión oral de los alumnos, podemos analizar los distintos tipos de situaciones comunicativas orales. Debemos distinguir entre dos situaciones:

    a) situaciones comunicativas orales autogestionadas (exposición, conferencia, charla, discurso) : aquí los receptores no tienen la posibilidad inmediata de responder y, por tanto, de participar como emisores y b) situaciones plurigestionadas (dialogo, tertulia, entrevista, conversación, debate) – aquí los interlocutores adoptan alternativamente los roles de emisor y receptor.

    Para desarrollar la expresión oral hay que trabajar para ayudar a los alumnos en mejorar dos aspectos de destreza oral: tanto la corrección en la expresión como la fluidez:

    Corrección: precisión léxica, gramaticalidad, elementos prosódicos (entonación, pausas, acentos, normativas, pronunciación clara).

    Fluidez: velocidad y el ritmo, soltura, seguridad, conexión con el discurso.

    Like

  4. En cuanto a los comentarios recientes, creo que la gramática se debe aprender de manera descriptiva al nivel inicial y más adelante se puede utilizar la menra prescriptiva solo para reforzar los conocimientos ya adquiridos.
    Aquí van mis respuestas al resto de las preguntas.

    3) Las muestras de lengua me parecen tradicionales.

    4)Se apoyan en la teoría lingüística del estructuralismo porque ya están proporcionadas las reglas de gramática aunque de manera deductiva. La base del aprendizaje es conductista.

    5)Creo que los dos métodos son tradicioanlista y estructuralistas pero se diferencian en su uso de sistema de reglas y uso conversacional.

    6) Hoy en día se puede utilizar estos métodos transformándolos para que se adequen mejor a las necesidades didácticas actuales.

    Like

      1. español en directo (1974) y español 2000 : estos dos son algunos de los manuales más corrientes.

        E) ¿Qué tienen en común ambos métodos y qué los diferencia?

        Los elementos comunes entre los dos manuales: ambos introducen aspectos culturales de la vida española. Presentan fotografías que reflejan diferentes aspectos de la vida tradicional española

        Las diferencias son las siguientes:
        Español 2000: Introducen aspectos culturales de la vida española. Los rasgos culturales, hábitos, modos de vida de los españoles aparecen porque la lengua los refleja.

        Español en directo : Aun que se presentan los aspectos de la cultura tradicional del pueblo español el tratamiento no es adecuado es decir son escasos.

        F) En tu opinión: ¿Son útiles para el aprendizaje hoy en día? (justifica tu respuesta)
        Antes de comentar sobre la utilidad de los manuales con respeto al español de “hoy en día”, me gustaría completamente estudiar las unidades de ambos manuales.

        Like

  5. B) ¿La gramática se aprende de forma inductiva o deductiva? descriptiva o prescriptiva?
    Me refiero a la foto “metodo tradicional.jpg” mientras respondo a la pregunta.
    En mi opinión se lo puede aprender utilizando ambos formas. No existen solo dos formas (inductiva o deductiva) sino tres; existe la forma explícita también. Y es posible aprender la gramática utilizando uno de estos métodos. En la gramática inductiva, el proceso para lograrlo es fundamentalmente intuitivo. La gramática deductiva- sigue el procedimiento inverso. La gramática implícita se adquiere indirectamente mediante la asimilación de otros contenidos gramaticales; por el contrario, la explícita se basa en la explicación de las reglas por el profesor y se adquiere conscientemente.

    Like

      1. C) ¿Qué te parecen las muestras de lengua proporcionadas?

        Me refiero a las fotos método nociofuncional.jpg, método nociofuncional2.jpg y mi impresión es la siguiente:

        Según lo que se expone en las imágenes, se refleja la comunicación diaria es decir, la estrategia es de desarrollar conversaciones basadas en los temas cotidianas. De esta forma, se ayuda a los alumnos en crecer el vocabulario paulatinamente. En mi opinión los contenidos de las muestras son adecuados para nivel 1 o sea nivel básico. Las muestras ayudan en los Ejercicios Prácticos que siguen a los textos para seguir actividades de varios tipos.

        Like

  6. Respondo a lo que menciona Smita . A mí también me parece que las imágenes muestran los métodos tradicionales. En cuanto la cuestión de la gramática descriptiva o prescriptiva: la gramática prescriptiva es un conjunto de reglas creadas para etiquetar a las construcciones gramaticales como “correctas” o “incorrectas”. Seguir estrictamente la gramática prescriptiva de un lenguaje se asocia con un discurso formal o escrito. Por lo tanto, creo que funcionaria mejor en niveles bajos.

    Like

  7. A) En cuanto a la enseñanza del vocabulario, hay varias opciones que uno puede usar, la mejor es a través de las imágenes para el vocabulario de los sustantivos y imágenes o GIF para los verbos- las acciones (proyectándolas, tomando en cuenta el uso necesario de la tecnología aunque no este mencionado en el método Curso breve de español para extranjeros (1954) ). No obstante, las acciones se aprende mejor cuando uno las visualliza como en ´Me levanto a las siete´ .
    En destreza oral, también va bien usar las imágenes para relacionar las acciones conocidas, con una actividad en la que uno responde a la pregunta ´¿qué hace/n la/s persona/s siguiente/s?´ así también uno aprende la construcción de la frase con facilidad.

    B) La gramática se aprende en dos formas, deductiva (primero, introducción a la teoría y luego a la práctica) e inductiva (tras ofrecer ejemplos suficientes, alumnos deducen las reglas y las aplican).
    La manera de enseñar depende del grupo de los alumnos que nos toca, si tenemos un grupo con mucho entusiasmo, teniendo muchas ganas de hablar, puede que sirva la manera inductiva, y luego para confirmar, podemos dar ejercicios para que escriban las respuestas y leer lo aplicado en la teoría. Así también se desarrolla su destreza oral. La manera deductiva impide el libre pensamiento del alumno y le hace dar vueltas a lo aprendido en teoria y alarga la duración de aplicarlo. Siguiendo el mismo pensamiento, la manera descriptiva parece mejor para el aprendizaje de la gramática en la que de manera automática el alumno aprenderá la aplicación de cierta regla sin darse cuenta y eso ayudará a desarrollar en si, el sentido intuitivo de las estructuras gramaticales que suenan -BIEN-. Es cierto que, más tarde cuando desarrolle este sentido, es importante que aprenda las reglas fijas (lo prespectivo) que impartirá un buen conocimiento del lenguaje apropiado en situaciones distintas.

    C) Aunque las muestras de la lengua esten en uso y apropiadas en las clases tecnologicamente no avanzadas, son mejorables. Para mejorar, lo mejor sería el uso de internet y tecnología avanzada. Junto a las imágenes, los GIFs, los videos (que también ayudan a entender la cultura, los gestos etc).

    Like

    1. A)¿Cómo se enseña el vocabulario y la destreza oral?
      En responder a esta pregunta, me refiero a la imagen “enfoque comunicativo.jpg” que nos muestra las orbitas de varios exponentes funcionales.
      Con respecto a ello, en mi opinión:
      Es efectivo clasificar el vocabulario según categorías y usar las imágenes y dibujos.
      La enseñanza del vocabulario: se puede usar ideas como las siguientes:
      Relacionar palabras (yo lo llamo “el técnico de la memoria asociada”) – Después de enseñar una lección o una unidad, se relaciona las ideas con los vocablos enseñados, se repasa los significados de las nuevas palabras enseñadas, se asocia las palabras con las imágenes asociadas, además se relaciona las palabras de la misma categoría.
      Luego se hace la vista del vocabulario a través de publicar imágenes idóneas (se toma en cuenta los vocablos enseñados), apuntar palabras que describen las fotos/imágenes y los alumnos deben escribir las palabras con los significados (en la lengua meta y no en la lengua maternal) con ayuda del instructor.
      Se puede usar el libro idóneo como “vocabulario interactivo” en el que los vocablos llegan según la clasificación del tema; por ejemplo, mi casa, mi barrio, al restaurante, a la fiesta, las mascotas, el medioambiente, las partes del cuerpo como ejemplos..
      En cuando la enseñanza de la destreza oral: es recomendable usar los juegos y gestos (comunicación no verbal).
      Se puede adoptar esta estrategia – Para determinar las necesidades de expresión oral de los alumnos, podemos analizar los distintos tipos de situaciones comunicativas orales. Debemos distinguir entre dos situaciones:
      a) situaciones comunicativas orales autogestionadas (exposición, conferencia, charla, discurso) : aquí los receptores no tienen la posibilidad inmediata de responder y, por tanto, de participar como emisores y b) situaciones plurigestionadas (dialogo, tertulia, entrevista, conversación, debate) – aquí los interlocutores adoptan alternativamente los roles de emisor y receptor.
      Para desarrollar la expresión oral hay que trabajar para ayudar a los alumnos en mejorar dos aspectos de destreza oral: tanto la corrección en la expresión como la fluidez:
      Corrección: precisión léxica, gramaticalidad, elementos prosódicos (entonación, pausas, acentos, normativas, pronunciación clara).
      Fluidez: velocidad y el ritmo, soltura, seguridad, conexión con el discurso.

      Like

  8. D) ¿En qué teoría lingüística se apoya? (justifica tu respuesta).

    Se apoya el estructuralismo lingüístico que se central en la teoría de Saussure. Afirma Saussure que (1) La constituye el sistema de todas las reglas que deben ser respetadas por los hablantes de una comunidad lingüística. Es un sistema de carácter convencional. El habla como comunicación concreta e individual en un momento dado. (2) La lengua se configura como un sistema (en el sentido estructuralista) de signos, como un sistema semiótico, el más complejo de todos. Para ello los estructuralistas creen en desarrollar jerárquicamente las unidades de la enseñanza y creen en definir conceptos usando una terminología adaptándose según las necesidades do los alumnos.

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s